[восстановлено] Переводы имен

Модератор: Модераторы форума

Сообщение atckiy 16 май 2008, 17:57
SerVan писал(а):
нет там идёт Фамилия, имя
Ну там и так есть, что в таком случае делать?!?!?!

Kolombaye, Paulin
Youfeiganai
Tchangbaitcha, Francis

это псевдоним, как у бразильцев. Такое в цар относительно распространённо :)

ну и Жан Жак, а не Жан Жаку
На счет этого готов поспорить!!! Думаю всем известен коньяк Жан-Жак (по крайней мере один из лучших в Украине). Специально только что взял его и прочитал на этикетке: "Jean-Jack", а ниже "Жан-Жак"!!! Так что скажешь? Думаешь всетаки Жаку писать надо?????? :) Уважающая себя фирма не допустит оплошностей в переводе и написании марки! А она такая - всемирно признанная!!!

knight и night в английском одинаково читаются напремер. :)
Jacques = Жак http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0% ... 0%B0%D0%BA
atckiy
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение jeka18 16 май 2008, 18:37
Джером Балепи
Дамьен Клетбе
Али Макобо
Клейтон Лотье
Янник Нкоба
Сильвен Ноа
Николя Боко
Реми Фане
Лилиан Джон
Эрасто Джума
Гаспер Макоэна
Патрик Кимарио
Казим Мабеле
Ибрахим Фал
Алассан Райят
Эдвин Рассу
Хамиси Сетх
Ноэль Ниенге
Сильвестр Нгора
Дуглас Кимаро
Амос Туре
Эдон Гока :wise:
Последний раз редактировалось jeka18 16 май 2008, 19:23, всего редактировалось 1 раз.
jeka18
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение benito 16 май 2008, 18:49
Вашу бы энергию, да в мирное русло =) Одно дело делаем. Каждый вносит свой посильный вклад. И быстрее получится, если без лишних склок обойдется. Что из-за одной буквы спорить страницами? atckiy уже написал, что невозможно составить точную транскрипцию. Как, например, транслетировать the? дзе, вэ? Самое главное без явных ляпов. Без англоязычности

Насколько понимаю 7 команд уже есть? Попробую на выходных еще фамилий накидать ЦАРских. Хотя тяжело без клонов будет

Мне тоже кажется, что лечше "ла", чем "ля". Но как Хайбрик вобьет так и будет.
benito
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение SerVan 16 май 2008, 18:54
Даже если там через запятую имя фамилия, то исправить дело 5 секунд.

Мишель Абимала
Бертранд Нингамба
Алэн Бруно Бонготу
Тарэс Потас
Кевин Тамбула
Алэн Азо
Франсис Яджинджи
Франсис Зумбети
Гай Ришар Габа
Парфэ Коньонг
Эли Модест Колиссоко
Назэр Мало
Армел Ороко
Бамемо Бертранд
Бертранд Балезу
Анж Уэфио
Лусиано Рай Джим
Жан Ришар Кэмба
Алэ Лембакали
Марселин Тамбула
Гилда Дамбе
Фоси Кэтэвохама
Эммануэль Йезуа
Эврард Сокамби
Борис Санджо
Норман Боканда
Родриго Мобока
Серж Бутули
Паулин Коломбэ
Йофэганэ Псевдоним
Францис Тшангбэтша

Так? Тем более я никогда не считал себя первой и последней инстанцией, я перевожу, а вам доверяю проверять))) Через 5 лет после изучения чет могло и забыться, по крайней мере без практики.


А что, у нас игрок под псевдонимом играть будет??

Такое в цар относительно распространённо
А ты часто в ЦАР бываешь??? :mrgreen:
Последний раз редактировалось SerVan 20 май 2008, 13:45, всего редактировалось 1 раз.
SerVan
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение benito 16 май 2008, 19:00
Рональдо играет под псевдонимом и никаких проблем особых не испытывает. Даже Жо неплохо себя чувствует :)

Да еще, есть предложение забивать без LF и RF, они практически не нужны. Лучше сделать лишних CD, CM и CF. Так Дос в Болгарии делал..
benito
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение SerVan 16 май 2008, 19:14
Рональдо играет под псевдонимом и никаких проблем особых не испытывает. Даже Жо неплохо себя чувствует :)
Я просто имел ввиду, что во ВСОЛ таких не видел еще...

Да еще, есть предложение забивать без LF и RF, они практически не нужны. Лучше сделать лишних CD, CM и CF. Так Дос в Болгарии делал..

Основа (первая цифра возраст, вторая сила)
18-36
19-38
20-26
27-53
28-53
29-52
30-52
31-52
32-51
33-51
34-51
Эти атрибуты надо раздать одиннадцати игрокам основных позиций: ГК, ЛД, СД, СД, РД, ЛМ, СМ, СМ, РМ, СФ, СФ.
Кому какие - дело вкуса менеджера, но есть смысл распределять силу более-менее симметрично. Полуслабого игрока 20-26 лучше поставить в центральную ось. Суперветерана 34-51 лучше всего делать центральным нападающим. У всех игроков, кроме 18 и 19-леток, можно немножко перераспределять силу, оставляя неизменной сумму (т.е. у одного взял - другому дал).
Дублерам надо дать атрибуты: 27-20, 26-20, 26-20, 25-21, 25-21, 24-21, 24-22, 23-22, 23-22, 22-23, 21-23. (В дублеры всех четырех РФ и ЛФ!!!)

А вообще, это дело тех, кто заявку на команду создавать будет. Но посоветовать можна...
SerVan
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение benito 16 май 2008, 19:22
Сборная Бразиилии напрочь из игроков псевдонимами

http://virtualsoccer.ru/nation.php?num=18822

Жо тоже где-то видел. Сейчас не найду. Нашел зато Жожо :)
http://virtualsoccer.ru/player.php?num=226490

(В дублеры всех четырех РФ и ЛФ!!!)
Поэтому RF и LF и не нужны совсем. Можно без них уже Хайбрику составы набить. Темку соответсвующую для новичков создам, так сказать первые шаги. Есть много вариантов реги.
benito
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение SerVan 16 май 2008, 19:38
Темку соответсвующую для новичков создам, так сказать первые шаги
На сколько я понял, то у нас, совсем не новички будут)))
SerVan
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение Хайбрик 16 май 2008, 19:50
Споры в топку! Не ругайтесь. Сюда только составы. Сегодня успел создать только одну кому. Кстати, без лф/рф ))

Добавлено спустя 11 минут 5 секунд:
2 СерВан
Цитата: президент ФФ не может, без договоренности с руководством, ходатайствовать о предоставлении более 50% команд.
Таким образом, в новом диве будет как минимум 8 новичков
Хайбрик
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение atckiy 16 май 2008, 22:58
SerVan писал(а):
Такое в цар относительно распространённо
А ты часто в ЦАР бываешь??? :mrgreen:

Не я базу FM смотрел :)
да и сейчас в царе таких н-е кол-во есть

вот кстати игроки из базы FM 2008 с национальностью ЦАР.
Наверняка куча совпадений, но хоть позицыи правильные проставить можна :)


Olivier Trenel тренер - Оливье Тренэль
Francois Cesar Yanguere менеджер - Франсуа Цезар Янге
Bernstein M RL - Бернстейн
Woody Zouma - Вуди Зума
Ibrahim Bohari S - Ибрагим Бохари
Alain Bongotoute DC - Ален Бонготут
Jean-Philippe Bora Bora MC - Жан-Филипп Бора Бора
Josue Boukoko S 0 Жозюэ Букоко
Chilien S - Шилиен
Gildas Dambeti S - Жильда Дамбети
Mathieu Dardel DC - Матье Дардэль
Sekou Diaby - Секу Диаби
Martin Dignito DL - Мартин Динито
Saint-Irene Djouepou Malenguiza S - Сент-Иран Джуепу Маленгиза
Merly Dokou S - Мерли Доку
Francky Dubrongo DC / DM - Френки Дюбронго
Eloge Enza Yamissi D AM LC - Элож Энза Ямисси
Manasse Enza Yamissi DC - Манас Энза Ямисси
Sebastien Flakonga MC - Себастьен Флаконга
Francois Desire Fontanas AM R - Франсуа Дезир Фонтана
Richard Gaba Guy S - Ришар Габа Гай
Ludovic Goudin S - Людовик Гуден
Jean-Loup Kare GK - Жан-Луп Кар
Fernander Kassai DM - Фернандэ Кассе
Foxi Kathevoama AM RC - Фокси Катевоама
Julien Barret MC - Жульен Барре
Armand Koro S - Арман Коро
Gaёtan Leducoma DC - Гаэтан Ледюкома
Alias Lembakoali S - Аля Ламбакоали
Baptiste M'Etaye DM M L - Батист М'Этэ
Nazaire Malot MC - Назер Мало
Marc Melko GK - Марк Мелько
Leopold Romain Modoyangba S - Леопольд Ромен Модуаянгба
David Moussa Juillet AM R - Давид Мусса Жюйле
Alain Nazo MC - Ален Назо
Bertrand Ningamba GK - Бертран Ненгамба
Armel Oroko S - Армэл Ороко
Goningui Ouefio S - Гонинги Уефио
Panta Violet DC - Панта Виоле
Taraise Potasse DC - Тарез Потас
Damien Rougana AMC - Дамьен Ругана
Boris Sandjo S - Борис Санджо
Evrard Sokambi DC - Эврард Сокамби
Maxim Cyprien Sorianoua S - Максим Сиприан Сорянуа
Serge Souchon S - Серж Сушон
Maxime Souvilokonga DC - Максим Сувилоконга
Marcelin Tamboulas AMR - Марселен Тамбула
Parfait Kognongue S - Парфе Коньонг
Jerome Bongo Truche AM LC - Жером Бонго Трюш
Francis Yadjindji DC - Францис Ядженджи
Mapou Yanga Mbiwa DRC - Мапу Янга Мбива
Appolon DC - Апполон
Kelly Youga D LC - Келли Юга
Francis Zoumbeti MC - Францис Зумбети
Alain Bertrand Mounga DC - Ален Бертран Мунга
Последний раз редактировалось atckiy 16 май 2008, 23:43, всего редактировалось 3 раз(а).
atckiy
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение benito 16 май 2008, 23:01
Действительно споры в топку. Нужно отодвинуть свое я на второе место. Нам нужна помощь всех менеджеров. Поправлять друг друга по-моему
это работа на единое дело, взаимовыручка, а не подколы друг друга. СерВан сделал большое дело переведя столько игроков и atckiy поправив. Да и какие могут быть споры в родной федерации? У меня с французким туго( Но уже есть мечта сгонять в ЦАР и подучиться )

Если дадут 50% команд отдать по рекомендации, уже успех.

зы. С победой сборной России )) Остался один шажок... Верим
benito
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение atckiy 16 май 2008, 23:39
benito писал(а):Действительно споры в топку. Нужно отодвинуть свое я на второе место. Нам нужна помощь всех менеджеров. Поправлять друг друга по-моему
это работа на единое дело, взаимовыручка, а не подколы друг друга. СерВан сделал большое дело переведя столько игроков и atckiy поправив. Да и какие могут быть споры в родной федерации? У меня с французким туго( Но уже есть мечта сгонять в ЦАР и подучиться )

в спорах рождается истена :wise:
если правильна спорить канешн :mrgreen:
atckiy
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение SerVan 16 май 2008, 23:43
но зато форум более или менее ожил :-)
SerVan
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение Хайбрик 17 май 2008, 18:27
Создал Диабль Руж. Вместо Андре Колингба - он играет уже в Авенире, пошел Тарэс Тамбула из моего первого перевода.
Хайбрик
 
 
 

Re: Переводы имен
Сообщение Хайбрик 19 май 2008, 18:04
Добавил АС Реал, изменения в составе:
л'Етат Францис Бозизе
Анже-Фелис Патась

есть у нас в лиге.
вставил вместо них:
Франсис Габа
Гай Ришар Когнонгу
Алэн Яджинджи


Добавлено спустя 14 минут 2 секунды:
Создал Сент Брасери. Изменений нет. Клонов не увидел
Хайбрик
 
 
 

Пред.След.

Вернуться в ЦАР